La tarcoteca

by Pablo Heraklio, PHkl/tctca. Contact at Tarcoteca@riseup.net

sábado, 15 de junio de 2013

Cronología de la Huelga de hambre de Guantánamo, del 6 febrero al 16 de junio: 131 días, 106 presos, 11 años de torturas e infamia


Alrededor del 6 de abril comienza la mayor huelga de hambre realizada en la prisión americana de Guantánamo, a la cuál se ha sumado la práctica totalidad de los prisioneros, de los 166 admitidos. Llevan encerrados desde hace 11 años sin que se haya abierto causa alguna contra ellos. La resolución del Congreso de 2010 obliga al gobierno de Obama a liberarlos. Lo único seguro para estos presos es que morirán en prisión.

El terrorismo de Estado y el descrédito de la democracia, sus instituciones y sus bondades toman su máxima expresión. Obama caza votos de la derecha, mostrando la dureza con que se trata a los detenidos y de la izquierda, prometiendo liberarlos y desmontar la base. Mientras invierte millones en mejoras para las instalaciones que promete demoler.

El por qué de que este monstruo abarrante siga abierto lo explica el mismo presidente el día 30 de abril: es su herramienta de reclutamiento; su Máquina de Conflictos.

Estados Unidos demuestra que puede hacer lo que quiera con quien quiera, ya que incluso retiene prisioneros de nacionalidad inglesa y rusa. Expone al mundo la generosidad de su sistema represor: habitaciones individuales por comodidad, controles horarios por salud, privación sensorial por tranquilidad, abogados y médicos que no falten, palizas por que sí. Técnicas medievales e ingeniería psicológica al servicio de la tortura.

En torno a Guantánamo se establece todo un negocio: constructoras, empresas de seguridad, el ejército, empresas de transporte, bufetes de abogados, medios de comunicación y ONGs.

Los carceleros, lejos de ser la idílica figura burocratizada del funcionario de prisiones, son unos sádicos que llegan a disfrutar con su oficio. Hay que valer.

Después de 11 años han dicho basta. Van a por todas aunque les cueste la vida.

Terroristas, violadores, asesinos, integristas o fascistas, nada justifica este tratamiento inhumano.

Traducción de: Gitmo hunger strike: Timeline

1ª Publicación 18 de Abril
Última publicación 16 de junio.

13 de junio

Los médicos del campo de concentración de Guantánamo deben negarse a participar en la alimentación forzada de huelguistas de hambre ya que dicha actividad es una declaración política, no una condición médica argumentan los Drs. George Anás, Sondra Crosby y Leonard Glantz del prestigioso New England Journal of Medicine.
"El hambre llama la atención es una actividad política pacífica para protestar por los términos de las condiciones de detención o prisión, no es una enfermedad, y el hecho de que los huelguistas tienen problemas médicos que requieren atención y puede empeorar no hace huelga de hambre en sí un problema médico" los profesores de alto nivel de la Universidad de Boston escribió.
Médicos de la prisión de la bahía de Guantánamo, escriben los autores, están sacrificando sus obligaciones éticas, al cumplir con sus órdenes militares y "usar sus conocimientos médicos con fines políticos."

09 de junio
El senador republicano y ex prisionero de guerra John McCain dijo que cada vez hay más apoyo interno a cerrar el centro de detención militar en Guantánamo y trasladar a los detenidos a un centro dentro del territorio continental de Estados Unidos.

"Hay un nuevo impulso. Y creo que la mayoría de los estadounidenses están preparados", dijo McCain, quien visitó Guantánamo la semana pasada junto Jefe del Estado Mayor de la Casa Blanca, Denis McDonough y el senador demócrata por California Dianne Feinstein, para el programa "State of the Union" de CNN.

McCain, un miembro de alto rango del Comité de Servicios Armados del Senado, dijo que él y el senador republicano Lindsey Graham estaba trabajando con la Casa Blanca sobre los planes que podrían ver a los detenidos transferidos a una prisión de máxima seguridad en Illinois.
"Vamos a tener que revisar todo el asunto, incluso dar mayor revisión periódica de sus casos", añadió McCain.

07 de junio
El Jefe de personal del Presidente Obama, Denis McDonough, junto con los senadores Feinstein y McCain viajaron a la Bahía de Guantánamo, el viernes para analizar la situación actual y discutir medidas para cerrar el centro de detención. Poco después de la conclusión de su gira los tres dieron a conocer un comunicado que no hizo mención de la huelga de hambre que actualmente participan 104 de los 166 detenidos, 41 de los cuales ya están siendo alimentados a la fuerza. "Tenemos la intención de trabajar, con un plan ideado por el Congreso y la Administración en conjunto, para tomar las medidas necesarias para hacer que  suceda [el cierre]".

06 de junio
Los guardias del Campamento 6 de la Bahía de Guantánamo  retiran alimentos rechazado por los reclusos, el 20 de marzo. Todos los recluso menos uno rechazaron la comida [video].

El destacamento de guardia anuncia que va a recibir refuerzos de Puerto Rico.

Un portavoz de la Reserva del Ejército de EE.UU. dice que 125 soldados de una compañía de policía militar con sede en Puerto Rico, designado como territorio no incorporado EE.UU., pronto estarán trabajando en el interior del centro de detención. El Mayor del Ejército Carlos Cuebas dice que muchos miembros de la unidad tienen experiencia en aplicación de la ley, incluida la labor policial y de guardia de prisiones.

Cuebas dijo el miércoles que los soldados ya han salido de Puerto Rico y durante 30 días recibirán entrenamiento en Texas antes de dirigirse a Guantánamo.

103 de los detenidos están son clasificados como huelguistas de hambre, con un número de ellos que recibe la alimentación enteral que alcanza los 41 desde el anterior miercoles que eran 39. Cuatro están siendo observados en el hospital de detenidos - un aumento de uno a partir del miércoles.

Los detenidos hospitalizados no se encuentran actualmente en una condición peligrosa para la vida, según el último informe de las autoridades de Guantánamo

05 de junio
Según un informe oficial de Guantánamo, 103 de los 166 detenidos son "seguidores  de la huelga de hambre", 38 de los cuales están recibiendo alimentación enteral forzada. Dos de los cuales se están siendo observados en el hospital de detenidos de la instalación. " No existen condiciones que amenacen la vida de los detenidos en el hospital actualmente", afirmó funcionarios de prisiones.

El 2 y 3 de junio, se presenta un informe sobre 37 detenidos que se ven obligados a recibir alimentación enteral.

04 de junio
Pese última declaración del presidente Barack Obama de cerrar el centro, la Cámara de Representantes votó a favor de mantener abierto el notorio centro de detención de EE.UU. en Guantánamo, Cuba, bloqueando el uso de dinero de los contribuyentes para transladar a los detenidos.

La última votación confirmó una ley que bloquea el uso de fondos de los contribuyentes para construir o renovar las instalaciones en los EE.UU. para albergar a sospechosos de terrorismo y otros prisioneros de la Bahía de Guantánamo.

La reciente promesa de Obama de levantar las restricciones a los detenidos yemeníes de Guantánamo fue recibido con burlas en su país de origen:
"El apoyo de Estados Unidos a los derechos humanos no es más que un show! Sólo se preocupa por su propio pueblo, al tiempo que destruye los derechos de todos los demás. Hemos estado sufriendo durante 13 años," dijo la madre de Abdurrakhman ash-Shbaty, un yemení sospechar de terrorismo mantenido en Guantánamo desde 2002, para Abdelaziz Al Khayajim del canal hermano de RT Rusia Al Youm.

02 de junio
El Ministro de Relaciones Exteriores Abubakar Qirbi de Yemen recibió al presidente Obama y aseguró que éste puede prometer repatriar a la población yemení de Guantánamo: "trae esperanza a las familias de los detenidos en Guantánamo y a los propios detenidos, que durante 12 años han estado en la cárcel y han perdido la esperanza de salir de la Guantánamo ". Sin embargo, agregó que "Obama ahora realmente tiene que poner transformar sus palabras en acciones."

De los 86 presos que actualmente autorizadas para el traslado, 56 son yemeníes, y al igual que los otros, fueron capturados hace más de una década. Su traslado inicial desde Guantánamo fue suspendido en 2010 después de que un extremista yemení entrenado intentara hacer estallar un avión que se dirigía a EE.UU. en 2009 con una bomba oculta en su ropa interior.

Qirbi añadió que Yemen estaba listo para recibir a los detenidos para la rehabilitación y tratamiento.

En el tema de ataques de drones eb territorio yemení - impopular debido a las bajas civiles - Obama dijo que a partir de ahora serán ejecutados por el Departamento de Defensa, y no por la CIA, y sólo en circunstancias en que la amenaza terrorista sea inminente.

Abubakar Qirbi se mostró especialmente complacido, diciendo: "Creo que las condiciones que ha establecido asegurarán que estos ataques con aviones no tripulados se utilizarán de manera adecuada."

El Pentágono ha negado que existan informes sobre dos prisioneros de Guantánamo que fueron absueltos por actividades sospechosas relacionadas con el terrorismo y liberados el viernes, diciendo que "no hubo liberación" y que el número de detenidos en Guantánamo se mantuvo sin cambios.
"Se trataba de un prisionero mauritano que habían sido detenidos en la base de Bagram, en Afganistán, y fue devuelto a Nouakchott por los estadounidenses y no fue prisionaro en  Guantánamo", según una fuente de seguridad mauritana a la AFP anonima.
El detenido fue vinculado a Al-Qaeda, sospechoso de ser "cercano de Bin Laden", y participar en un ataque contra un cuartel del ejército mauritano. En busqueda por las autoridades de Mauritania tras huir en 2008, y ahora siendo interrogado en un lugar desconocido, dijo la fuente.

Mientras tanto, sigue habiendo 166 personas detenidas en Guantánamo, con 103 de ellos en huelga de hambre, director adjunto de asuntos públicos de Guantánamo el teniente coronel Samuel E. Casa dijo RT.
37 detenidos están recibiendo alimentación enteral, y dos de ellos son "observándose en el hospital" sin condiciones que amenazan la vida, agregó.

01 de junio
"Tratan a los animales mejor que a los detenidos". Estas son las palabras de uno de los primeros prisioneros a la huelga de hambre, según su abogada, Anne Richardson. Los presos tienen que soportar una serie de rutinas humillantes.

Además de estar en régimen de aislamiento, no se permite ningún objeto personal en su celda, como un cepillo de dientes o jabón.

Cada vez que el prisionaro quiere reunirse con Richardson o hablar con ella por teléfono, tiene que someterse a un registro humillante de sus genitales.

Los funcionarios de prisiones han comenzado a llevarlo a una ducha en el medio de la noche, por lo que tiene que decidir entre dormir o limpieza.
"Los detenidos están realmente tratando de tener un tratamiento que restaure su dignidad  como seres humanos y no ser castigados y tratados como animales", dijo Richardson.
27 de mayo
La Responsabde derechos humanos de la ONU , Navi Pillay, ha reprendido a los EE.UU. por no cerrar la prisión de Guantánamo, y advirtió que "se ha convertido en una herramienta de reclutamiento ideal para los terroristas." En su intervención en la apertura de la reunión de primavera de los Derechos Humanos de la ONU, Pillay acusó al gobierno de Obama de violaciónes de derechos humanos, que apuntan a la infame prisión de Guantánamo Bay en Cuba como "ejemplo de cómo la lucha contra el terrorismo falla al en cuanto a derechos humanos, sobre todo el derecho a un juicio justo", informó Reuters.

23 de mayo
El presidente Barack Obama ha pronunciado un discurso anunciando cambios drásticos en las operaciones antiterroristas de los Estados Unidos que indica su disposición a reanudar los translados de prisioneros de Guantánamo. El discurso sin embargo ofreció poca información sobre qué cambios se pueden esperar o cuándo.

Obama fue interrumpido al menos cuatro veces durante su discurso por un manifestante que exigía el cierre inmediato del centro de detención.
"Estoy dispuesto a pedirle a la señorita que me interrumpió un poco de holgura, porque vale la pena ser un apasionado", respondió el presidente.
Desde los años en que Obama hizo campaña sobre el cierre de Guantánamo, ha pedido reiteradamente al Congreso ayuda a hacer su promesa en una realidad. El jueves, una vez más instó a los legisladores en Washington para actuar en su solicitud.
"He tratado de cerrar Guantánamo. Transladé 67 detenidos a otros países antes de que el Congreso impusiera restricciones para prevenir cualquier traslados de detenidos a otros países, o para encarcelarlos en los Estados Unidos. Estas restricciones no tienen sentido ", dijo.
El abogado David Remes, que representa a 17 detenidos de Guantánamo alega que Obama ofreció las "mismas promesas vacías" que todo el mundo había oído antes.

"Sigue defendiendo la detención indefinida, va a nombrar a un enviado que no tiene poder para hacer nada más allá de lo que Obama le permite hacer, y sigue culpando al Congreso del problema, cuando él sí tiene la autoridad para transladar", dijo Remes RT. "Mi temor es que la gente saque la conclusión al escuchar este discurso, que no hay movimiento hacia adelante, que el problema se resuelve, que Guantánamo se cierre y todo el mundo puede dedicarse a otras cosas."

Mientras tanto, Moazzam Begg, ex prisionero liberado de Guantánamo de Gran Bretaña dice que la huelga de hambre en el campamento es poco probable que se detenga en el corto plazo.
"Hasta que ellos realmente vean el avión que les va a llevar a su casa, y aún así van a ser escéptico", dijo Begg RT. "Por supuesto que están en huelga sobre todo por su libertad, por haber sido celebrados durante tanto tiempo sin cargos ni juicio - pero también están en huelga por sufrir registros invasivos de cavidades cada vez que les visita un abogado y cada vez que sale al patio, por la profanación del Corán, por los registros sin ropa, por la comida, y todas estas cosas las han tenido que soportar durante los últimos once años. "

21 de mayo
Un abogado del recluso Moath al Alawi reveló que su cliente fue disparado por los guardias del Ejército EE.UU. cinco veces sin previo aviso o razón, y se le negó entonces el tratamiento médico adecuado. Alawi, que se encuentra encarcelado en Guantánamo desde hace 11 años sin ser acusados, se encuentra actualmente en huelga de hambre junto con otros 102 reclusos, y está siendo alimentado a la fuerza. Para más detalles, lea entrevista completa de RT con Ramzi Kassem, que está luchando por la libertad de su cliente.

El ejército de EE.UU. ha restringido el acceso a internet inalámbrico en el campo de detención de Guantánamo debido a las amenazas de hacking emitidos por el grupo Anonymous como parte de su protesta on-line sobre las condiciones en el campo, donde los detenidos han participado en una huelga de hambre desde hace más de 100 día.

20 de mayo
Durante los tres últimos días la 'Operación Guantánamo' hashtags # OpGITMO y # GTMO de Anonymous se han disparado en popularidad en Twitter, llamando la atención sobre los 100 días de huelga de hambre de los reclusos, ya que su protesta se convierte en una cuestión de vida o muerte.

Se dio comienzo este viernes, con una serie de "twitterstorms, bombas de correo electrónico y fax bombas" que tenían como objetivo "crear conciencia en los medios sociales" de la situación en Guantánamo, muchas de las cuales han demostrado ser violaciones de los derechos humanos de los presos ", para el lanzamiento hace años . "

19 de mayo
El número de alimentados a la fuerza de detenidos de Guantánamo que participan en la huelga de hambre se mantiene en 30 personas, subdirector de asuntos públicos de Guantánamo el teniente coronel Samuel E. Cámara, dijo en comunicado de prensa. Un preso que recibe alimentación enteral está en observación en el hospital del campo de concentración, pero "no hay actualmente condiciones que amenazan su vida." De acuerdo con los datos oficiales, 103 presos de los 166 en las dependencias se encuentran actualmente participando en la huelga de hambre.

18 de mayo
El número de detenidos en huelga de hambre se ha incrementado desde el viernes, llegando a 103 detenidos, el teniente coronel Samuel E. House, Director Adjunto de Asuntos Públicos en Guantánamo, en comunicado de prensa. Treinta de ellos están recibiendo alimentación enteral, uno de los detenidos está siendo vigilado en el hospital, pero dice que no hay condiciones que amenacen su vida. El 17 de mayo hubo 102 huelguistas de hambres de los 166 detenidos en Guantánamo.

17 de mayo
Moazzam Begg, ex prisionero de Guantánamo y ahora Director de Cageprisoners, y autor del libro 'combatiente enemigo', habló sobre la necesidad de los prisioneros de la atención de los medios para sobreponerse a cualquier otra condición a la que se les someta como por cruel o injusta, por las cuales se vive como en un infierno - como la alimentación forzada, el abuso sexual, registro de cavidades y orificios corporal- para intensificar la presión e intimidarlos.

Pero como ex preso, lo más importante que dijo fue que la idea de la reincidencia de estos presos esgrimida por el gobierno para mantenerles en cautiverio es infundada:
"El Congreso sigue diciendo que estas personas serán reincidentes; van a volver a sus hogares y empezar a luchar contra los Estados Unidos - Es una tontería, porque 613 más han sido puestos en libertad, y la gran mayoría de nosotros, que hemos sido puestos en libertad vivimos nuestra vida de forma normal ".
[A continuación un video donde se muestra la conversación completa de RT con Moazzam Begg]

El teniente coron l Barry Wingard, era inicialmente una parte del aparato represor de Guantánamo, se ha convertido en el Procurador de los detenidos en el campamento. Describió la terrible experiencia desgarradora que sus clientes han tenido que sufrir. RT ha logrado llegar hasta él por teléfono directamente en Guantánamo.
"Mi cliente Informa que sus senos [nasales y parietales] están infectados, desde hace una semana, que la fórmula alimenticia que están poniendo en su cuerpo le hace subir de peso, pero le provoca debilitamiento y se siente sedado. Está convencido, en su mente, de que están agregando más a su líquido de la cuenta y ha pedido que hagan la mezcla delante de él - a lo que los carceleros se han negado ".
Para la gran pregunta, de si Obama puede actuar sin que el Congreso en el cierre de Guantánamo, Wingard dice que sí. "En virtud de la Ley de Autorización de Defensa Nacional, el Presidente tiene la capacidad a través de la Secretaría de la Defensa, de firmar una renuncia para obtener la liberación de algunos de estos hombres de aquí."

Wingard también dice que 86 presos cuya liberación ha sido autorizados son un número interesante, porque paea la mayoría de ellos, sin cargos, mantenerlos en Guantánamo es una barbaridad - sin embargo muchos más necesitan ser declarados como liberables.

Pardiss Kebriaei, abogado del Centro de Derechos Constitucionales y abogado de ocho detenidos en Guantánamo, ha estado cuestionando la base jurídica del funcionamiento de la prisión desde principios de 2002.
"No es sólo cuestión de la detención ilegal indefinida sin cargos en Guantánamo, en este momentotengo serias dudas acerca de la conformidad de los Estados Unidos con la Convención de Ginebra en cuanto al trato humano de estos hombres. Se encuentran de 22 a 24 horas incomunicado en estos momentos".
[A continuación se muestra la conversación completa de RT con Pardiss Kebriaei]

El coronel Morris Davis, que también es ex fiscal jefe de los juicios por terrorismo de Guantánamo, ahora es un firme defensor de cerrar la prisión de abajo.
"Ha sido una vergüenza para el país, se drena nuestra credibilidad, ha perdido nuestro dinero y es hora de que se cierre."
Las referencias del coronel a un estudio reciente publicado en la reincidencia de sólo hace una semana, pone de relieve una reincidencia de sólo un 8,5 por ciento. Teniendo en cuenta esto, se dice que es "fundamentalmente anti-estadounidense el mantener a 166 personas en Guantánamo sin cargos."

[A continuación se muestra la conversación completa de RT con el coronel Davis]

16 de mayo
El número de detenidos en huelga de hambre ha aumentado a 102, según comunicó el teniente coronel Samuel E. House, Director Adjunto de Asuntos Públicos en Guantánamo, a RT en un comunicado.
"Desde el Jueves, 16 de mayo 2013, tenemos una población de 166 detenidos, y actualmente clasificados a 102 presos en huelga de hambre, 30 recibiendo alimentación enteral. De estos, tres están en observación en el hospital de la prisión. Los prisioneros hospitalizados no presentan condiciones de peligro para su vida ".
Se cumplen en Guantánamo 100 días desde el inicio de su huelga de hambre, RT ha tenido la oportunidad de escuchar tres versiones diferentes de la historia, se entrevistó con el portavoz de la prisión, con un abogado de los detenidos y con un Oficial de prevención de torturas de la ONU.

El portavoz de Guantánamo Robert Durand negó las acusaciones formuladas contra las autoridades de la prisión por los abogados y defensores de derechos humanos.
"han mantenido estas acusaciones durante 11 años. Hemos permitido visitas del CICR [Comité Internacional de la Cruz Roja]. Ninguna de estas acusaciones nunca han sido justificados ... Simplemente no es cierto ", dijo Durand RT.
Sin embargo, admitió que los presos lograron llegar a los medios de comunicación y llamar la atención del público por su huelga colectiva. "Hasta cierto punto han logrado su misión: el presidente está hablando de ello, el Congreso está hablando de ello, los diplomáticos están hablando de ello", dijo Durand.

El Defensor Público Federal Carlos Warner, que tiene 10 de sus 11 clientes de Guantánamo en huelga de hambre, dijo que los presos que no han sido acusados ​​o fueron absueltos de los cargos deben ser liberados inmediatamente.
"En primer lugar, todos ellos son inocentes. Ciertamente no hay evidencia que pueda poner a ninguno de ellos delante de un tribunal, y sabemos que 86 de los 166 prisioneros son admitidos como inocentes por nuestro gobierno y deben ser liberados inmediatamente, no son un peligro y tienen lugares donde ir. Por lo tanto, recae sobre los hombros del presidente hacer lo que está bien y liberarlos", dijo Warner RT.
"Podríamos poner fin a esta huelga en una semana", agregó el abogado, Obama tiene el poder de liberar a los detenidos, instando a los militares a negociar con los abogados de los presos en vez de sostener la situación "deshaciendo lo andado una y o otra vez."
El Testigo Especial de la ONU sobre la tortura Juan Mendez dijo a RT que había estado presionando al gobierno de EE.UU., el cual le dejó realizar inspecciones, y consiguió una invitación del Departamento de Defensa, pero se le negó el permiso para hablar con cualquier preso sin supervisión.
"Me invitaron después de insistir, pero bajo mi cargo no podía aceptar. Dondequiera que vaya, en todos los países, tengo que ser capaz de visitar todos los rincones de las instalaciones y tener conversaciones privadas con internos de mi elección sin que haya repercusiones para ellos. El Departamento de Defensa me invitó a venir ... pero me dijo que no podía ni visitar ni tener conversaciones privadas con los presos ".
Méndez recordó que la ONU continúa con la presión sobre los EE.UU. para permitir visitas sin restricciones a las instalaciones de detención, para resolver el problema de los presos ya aptos para su puesta en libertad, para tratar que el resto tenga un proceso y juicio justo, y para cerrar Guantánamo.

El centro de detención de Guantánamo "no cumple con las obligaciones y compromisos que los Estados Unidos tiene adscritos con la comunidad internacional en materia de derechos humanos", dijo el Comisario del Ministerio de Relaciones Exteriores de Rusia para los Derechos Humanos Konstantin Dolgov. Dolgov instó al gobierno de EE.UU. a cerrar el centro y dijo que Moscú sigue preocupado por el destino último del ciudadano ruso prisionero en Guantánamo.

15 de mayo
En una carta enviada al secretario de Relaciones Exteriores británico, William Hague, un prominente abogado de derechos humanos alega que los detenidos en huelga de hambre de Guantánamo Bay están siendo amedrentados con cacheos humillantes antes de que puedan ponerse en contacto con los abogados de guardia. Otro abogado que representa a varios detenidos en la instalación corroboró esa misma reclamación a la AFP.

14 de mayo
Las autoridades de la prisión de Bahía de Guantánamo han recurrido a la alimentación forzada para hacer frente a más de 100 prisioneros en huelga de hambre.

Las técnicas de la alimentación forzada puede variar en el uso de la silla de sujeción, necesaria para alimentar a los presos con la ayuda de tubos nasales, a una "celda seca", sin agua corriente, donde los detenidos permanecen bajo constante supervisión para asegurarse de que no induzcan el vómito a librarse de la nutrición administrada a sus estómagos.

13 de mayo
El número de alimentaciones forzosas de presos de Guantánamo que participan en la huelga de hambre ha aumentado a 29 personas, cinco de ellos en observación en el hospital de la prisión, pero actualmente no presentan "amenazas a sus condiciones de vida", dijo el director adjunto de asuntos públicos de Guantánamo el teniente Coronel, Samuel E. Cámara, en un comunicado de prensa. Según datos oficiales, 100 presos están actualmente participando en el ayuno.

Un consorcio de 20 organizaciones de derechos humanos, grupos de presión y de cuerpos de abogados como Human Rights Watch y la Unión Americana de Libertades Civiles, emitió una declaración lunes al  Secretario de Defensa de EE.UU. Chuck Hagel para poner fin a la práctica de la alimentación forzada en Guantánamo.


La carta señaló que la práctica de la alimentación forzada en Guantánamo, a parte de ser un trato cruel, inhumano y degradante. constituye una violación de la Convención de Ginebra de la que los EE.UU. es firmante.


11 de mayo
La autora del libro "Guerra Drone", Medea Benjamin, cree que Obama nunca cumplió su promesa de cerrar el centro de detención conocido porque "no quiere ser visto como blando" y "prefiere mantener el status quo."


"Él no cree que el pueblo estadounidense esté suficientemente preocupado por el tema", dijo Benjamin. "El status quo significa que los hombres desesperados están muriendo y están siendo torturados al ser alimentados a la fuerza. Eso no es un status quo que nosotros, el pueblo estadounidense, debemos permitir si queremos seguir a llamarnos una democracia ".

10 de mayo
 Fue presentado una petición online por el ex fiscal jefe de los juicios de terrorismo de Guantánamo, el coronel Morris D. Davis, registrando más de 192.000 firmas hasta el viernes por la noche. La petición fue presentada originalmente a principios de este mes.

Organizado por el sitio web Change.org, la petición está en camino de alcanzar la meta de 200.000 firmas, e incluye una carta dirigida al presidente Obama con algunas peticiones específicas para lograr el cierre de la prisión:
"Dirigido al Secretario de Defensa Charles Hagel para que use su autoridad para emitir las certificaciones o pases de seguridad nacional que requiere la Ley de Autorización de Defensa Nacional (NDAA 2013) para efectuar los translados de Guantánamo."
Firmantes de alto perfil de la petición incluyen a Nicholas Kristof columnista del New York Times y a la uatora de betsellers Naomi Wolf.

08 de mayo
El deterioro de la situación en el campo de concentración de Guantánamo y la falta de acceso al prisionero de nacionalidad rusa Ravil Mingazov están planteando dudas al Ministerio de Relaciones Exteriores ruso, dijo el Comisionado para los Derechos Humanos, Konstantin Dolgov.

Expresó su esperanza en que EE.UU. ayudará a organizar una visita de una delegación rusa a Mingazov según el acuerdo alcanzado a finales del año pasado.

En abril, los funcionarios del Departamento de Estado de Estados Unidos dijeron que Mingazov se negó a reunirse con "cualquier delegación rusa", que especifican que la invitación a una delegación de Rusia para una visita de "estudio" a Guantánamo seguiría en pie si se cumplía la voluntad del preso ruso, que ha permanecido en un limbo legal desde hace más de diez años, señaló Dolgov.
"Esta opción, por supuesto, no puede satisfacer el Ministerio de Relaciones Exteriores ruso, como ya hemos informado a Washington."
06 de mayo
El número de huelguistas de hambre que reciben alimentación enteral es ahora de 24, con tres "en observación en el hospital del penal", dijo  Director de Asuntos Públicos teniente coronel Samuel E. House. Su informe pone el número reconocido oficialmente de presos en huelga de hambre en 100, sin cambios desde el 27 de abril.

El ex fiscal jefe de Guantánamo, coronel Morris Davis dijo a RT que no hay absolutamente ninguna razón para mantener la prisión abierta, y que "legalmente ha producido nada más que una mala ley".
"La Corte Suprema aquí en los EE.UU., todas las decisiones que han tomado al respecto de Guantánamo han sido adverso para el propio gobierno", dijo Davis. "El presidente Putin ha criticado los EE.UU. por Guantánamo, el gobierno chino criticó a los EE.UU. por Guantánamo, nuestros aliados nos han criticado. Así que no hay ninguna buena razón para mantenerlo abierto aparte de temas de debate para políticos de la extrema derecha ".
Coronel Davis añadió otra consideración: operar la instalación es "extraordinariamente cara".
"Se necesita 1.600 efectivos militares para operar un centro de detención para 166 hombres. Se gastan de más de $ 100 millones al año en operar la planta, sin contar los $ 200 millones que el general Kelly dijo que necesita para rehabilitar instalaciones desgastadas ".
05 de mayo
El Secretario de Relaciones Exteriores británico, William Hague, ha dejado claro que le gustaría ver al prisionero británico detenido en Guantánamo Shaker Aamer regresar al Reino Unido para enfrentarse a la justicia allí.

Jane Ellison, diputada de la circunscripción de Battersea, Londres, a la que pertenece Aamer, dijo que se encontraría con Hague la semana pasada y discutió una petición pública.
"Creo que William, muy sinceramente, ha estado trabajando duro en esto, pero, obviamente, como secretario de Relaciones Exteriores no puede encañonar con un trabuco a uno de nuestros aliados más cercanos", dijo al The Telegraph.
"Si Gran Bretaña, un aliado de confianza, se está ofreciendo para ayudar moviendo un hombre de allí, dando el presidente Obama un problema menos que resolver, entonces seguramente los estadounidenses deberían aprovechar esa oferta?" ella dijo.
04 de mayo
Se pune de manifiesto que el mantenimiento del funcionamiento de la Prisión de la Bahía de Guantánamo está costando los EE.UU. unos US $ 150 millones al año.

03 de mayo
Más de 125.000 personas han firmado una petición para cerrar Guantánamo, auspiciado por el coronel Morris Davis, ex fiscal militar y veterano de la Fuerza Aérea desde hace 25 años.


02 de mayo
Un abogado de Estados Unidos que representó a los detenidos de la infame prisión estadounidense de Guantánamo, ubicada en la Bahía de Cuba, ha sido encontrado muerto en un aparente caso de suicidio.

De acuerdo a un informe publicado el miércoles en el blog de investigación, Truthout, el cuerpo de Andy Hart, de 38 años, fue encontrado la semana pasada con una herida de bala autoinfligida.
http://www.diario-octubre.com/2013/05/02/abogado-de-guantanamo-hallado-muerto-por-un-supuesto-suicidio/


01 de mayo
El presidente Barack Obama anunció que está considerando contratar a un nuevo encargado del Departamento de Estado para supervisar las opciones para un futuro traslado de detenidos de la prisión una vez que se cierre. Esto es parte de una anterior promesa de campaña presidencial de 2008 de cerrar la prisión hasta el 2009.

La noticia llega después de que el presidente una vez más prometiera el martes continuar instando al Congreso a cerrar la instalación.

Mientras tanto, la oficina de derechos humanos de las Naciones Unidas llama "tortura" la alimentación forzada de huelguistas de hambre y una violación del derecho internacional.
"Si se percibe como tortura o trato inhumanos - y es el caso, ya que es doloroso - entonces puede ser prohibido por el derecho internacional", dijo Rupert Coville, portavoz del Alto Comisionado de la ONU para los derechos humanos, a la AFP.
De acuerdo con la declaración de la Asociación Médica Mundial [WMA] de 1975, los métodos de alimentación artificial nunca deben ser utilizados sin el permiso de un prisionero, explica Coville. Como ente guardián de la ética en la asistencia sanitaria, la WMA consta de 102 naciones, incluyendo los Estados Unidos.

30 de abril
En su primera respuesta pública a la huelga de hambre en curso en el campo de detención de EE.UU. con sede en Cuba, el presidente Barack Obama reafirmó su compromiso de cerrar la instalación, diciendo que "no es una sorpresa", hay "problemas en Guantánamo."
"Es muy importante para nosotros entender que Guantánamo no es necesario para mantener la seguridad de Estados Unidos. Es caro. Es ineficiente. Nos duele en términos de nuestra posición internacional. Disminuye la cooperación con nuestros aliados en los esfuerzos antiterroristas. Se trata de una herramienta de reclutamiento para los extremistas. Tiene que ser cerrado ", dijo el presidente de EE.UU. en su discurso del martes.
Unos 40 miembros de las fuerzas médicas Marina de Estados Unidos han llegado a Guantánamo para ayudar a los administradores de la prisión a hacer frente a la huelga de hambre. Según el Miami Herald, los refuerzos llegaron junto con una inspección de delegados de la Cruz Roja para evaluar las condiciones de los detenidos allí.

Un abogado que representa a Fayiz al-Kandari, de 35 años, afirma que su cliente ha sido alimentado por sonda contra su voluntad durante una semana. El defensor público acusó a los militares estadounidenses de utilizar un "un tubo innecesariamente grande de alimentación" en el detenido kuwaití.

El jueves, la Asociación Médica de Estados Unidos envió una carta al secretario de Defensa de EE.UU. Chuck Hagel para reiterar que según la política de la organización la alimentación forzada de los adultos mentalmente competentes que se niegan a tomar los alimentos es una violación de la ética médica. La carta, enviada directamente por el presidente de AMA Dr. Jeremy Lázaro, también instó a Hagel "a que indique cualquier situación en la que a un médico se le indique violar las normas éticas de su profesión", reseñó Reuters.

29 de abril
En la actualidad hay 21 huelguistas de hambre que reciben alimentación enteral, uno más que en el conteo previo el sábado. Cinco de ellos continuarán en observación en el hospital, sin que su vida corra ningún riesgo. De la población carcelaria de 166, el número de los participantes en la huelga de hambre continúa manteniéndose en 100.


28 de abril
Omar Khadr, quien pasó 10 años en Guantánamo antes de ser trasladado a una prisión de máxima seguridad en Ontario, Canadá, apeló su condena por terrorismo en Estados Unidos.

Khadr, el hijo de un presunto financista de Al Qaeda, se declaró culpable en 2010 de varios cargos, entre ellos el asesinato de un soldado de EE.UU. en Afganistán cuando tenía 15 años.

27 de abril
El número de huelguistas de hambre en Guantánamo ha aumentado a 100. Veinte de los detenidos están recibiendo alimentación enteral. Cinco de los que están en observación en el hospital de la prisión. Los detenidos lvados al hospital "no tienen actualmente las condiciones que amenacen su vida", según el teniente coronel Samuel E. Cámara, Director de Asuntos Públicos de la Bahía de Guantánamo.

26 de abril
El número de prisioneros de Guantánamo que participan en la huelga de hambre ha aumentado a 97 en las últimas 24 horas, según contó el subdirector de asuntos públicos de Guantánamo teniente coronel Samuel E. House en un comunicado de prensa. En el anterior informe del 25 de abril fueron 94 participantes. 19 huelguistas están siendo alimentados a la fuerza, y cinco están en observación en el hospital de la prisión. Las autoridades han afirmado que no hay peligro para sus vidas.

La senadora Dianne Feinstein (D-CA), presidenta del Comité de Inteligencia del Senado, ha enviado una carta a la administración Obama pidiéndole que examine de nuevo la liberación de los detenidos "de bajo nivel" para Yemen. La carta del día 25 de abril va dirigida al director de Seguridad Nacional Tom Donilon y urge a una renovación de "los esfuerzos para transferir 86 detenidos autorizados a ser transferidos hace más de tres años."

En su carta, Feinstein cita al Comité Internacional de la Cruz Roja, que dijo recientemente a su personal que el nivel de desesperación entre los detenidos es "sin precedentes". La senadora hace referencia a una petición hecha en 2009 por su parte tras el intento de atentado relacionado con una linea aérea de Detroit- por una rama yemení de Al-Qaeda, que detuvo con éxito la extradición de los 56 detenidos yemeníes pendientes de la estabilización del país [¿?].

Feinstein escribe que, a la luz de la "fuerte resistencia" del presidente yemení Abdu Rabbu Mansour Hadi a Al-Qaeda, su extradición a ese país debería continuar.

La Casa Blanca aún no ha respondido a la carta.


25 de abril
En este momento hay 94 detenidos en huelga de hambre, 17 de los cuales están recibiendo alimentación enteral. Tres de los que recibieron alimentación enteral están en observación en el hospital de la prisión según las autoridades.

Mientras tanto, abogado de derechos humanos Clive Stafford dijo a RT que las autoridades de Guantánamo saben muy poco de lo que realmente está sucediendo dentro de la instalación. Expresó su preocupación de "tortura sistemática" y un alto riesgo de muerte.
"Guantánamo es peor que cualquier corredor de la muerte", señala Stafford. "Cuando un preso no hace exactamente lo que se les dice, seis hombres vestidos como Darth Vader vienen y, básicamente, le golpean ... Si [mi cliente, Aamer] quiere una botella de agua, se los mandan, si quiere sus medicamentos, se los mandan. Ahora ni pide su medicación porque no quiere que le golpeen".
24 de abril
El número de prisioneros de Guantánamo que participan en la huelga de hambre ha aumentado a 92, con 17 de los cuales son alimentados a la fuerza, dijeron las autoridades. Dos de la huelguistas de hambre de entre la población reclusa están en observaión en el hospital de la prisión, pero actualmente ninguna vida corre riesgo, según el subdirector de asuntos públicos de Guantánamo, el teniente coronel Samuel E. House en un comunicado de prensa.

23 de abril
El ejército de EE.UU. está enviando personal médico adicional a Guantánamo. 40 médicos más llegarán a finales de abril para completar los 100 que ya están en servicio en el campo de prisioneros.
"Reconocer el alcance de la huelga de hambre es el reconocer los más amplios problemas de Guantánamo", según Jonathan Kafitz, profesor de derecho en la Universidad de Seton Hall a RT.
"Esta es una situación que los EE.UU. no quiere reconocer por las causas que subyacen", sostuvo el profesor y agregó que "Las huelgas de hambre, que los militares han reconocido, son provocadas por este sistema de detención indefinida y la reclusión prolongada sin juicio."
"El hecho de que los médicos estén continuamente entrar, es un reconocimiento de lo profundo que es y lo grave", dijo Kafitz.
22 de abril
Al menos dos presos de Guantánamo han intentado suicidarse desde el enfrentamiento entre guardias y prisioneros en febrero que provocó la huelga de hambre, según informa AP [Alliance Press].

Un equipo de periodistas, incluyendo a AP, han sido autorizados para visitar las instalaciones. Dan testimonio de la tensa y pesada atmósfera que se respira en la cárcel, donde 166 hombres están detenidos indefinidamente con poca o nula esperanza de liberación. Todavía no se les ha proporcionado más información sobre los intentos de suicidio.

Al menos siete personas han logrado quitarse la vida desde se estableció Guantánamo por primera vez como prisión en 2002. Un portavoz de la prisión ha reconocido que de los 84 presos actualmente en huelga de hambre, 16 están siendo alimentados a la fuerza a través de tubos.



21 de abril
El número de reclusos que participan en la huelga de hambre en prisión de Guantánamo se ha elevado a 77, con 25 personas que se incorporan en los últimos días, según los carceleros de la prisión.

Mientras, los abogados de los presos de Guantánamo dicen que la protesta es mucho más amplia y hasta 166 presos pueden estar muriéndose de hambre.

Se teme que al último preso británico que queda en Guantánamo no se le permita regresar con su familia después de acusaciones de "pacto secreto" entre las autoridades de Estados Unidos, Arabia Saudí - su país natal - y los servicios de seguridad británicos.

Su equipo de abogados alegan que si estuviera de vuelta en Londres, sería un testigo clave en las investigaciones de Scotland Yard sobre la complicidad del Reino Unido en la tortura durante la era posterior al 11/9, algo que el gobierno británico y los servicios de seguridad están dispuestos a evitar.

20 de abril
La corresponsal de RT Gayane Chichakyan preguntó a la portavoz del Departamento de Estado de los EE.UU. si se trata a reclusos de Guantánamo en base a la nacionalidad, durante conferencia de prensa en Washington, en la cuál se presentó el Informe 2012 de Derechos Humanos.
"86 prisioneros de Guantánamo han sido autorizados a salir de la cárcel, 56 de los cuales son ciudadanos yemeníes. ¿Está de acuerdo que los EE.UU. se dediquen a aplicar un castigo colectivo según la nacionalidad?" -preguntó ella.
Sin embargo, el Departamento de Estado no presentó una respuesta clara a esta pregunta.
"Nos aplicamos las mismas normas por las que valoramos a otros. Sobre la cuestión de Guantánamo, el presidente ha dejado en claro su compromiso a su cierre, pero esto a de hacerse de acuerdo con la ley de EE.UU. y con la supervisión del Congreso" según Uzra Zeyao, reenviando la pregunta de nuestro corresponsal a los representantes de la Casa Blanca.
17 de abril

Mientras tanto, el juez de distrito Thomas Hogan denegó una solicitud de ayuda de emergencia al preso yemení Musa ab Omar al-Madhwan, respondiendo que no tiene jurisdicción sobre las condiciones en la prisión. El juez Hogan añadió que al-Madhwani, como participante en la huelga de hambre, había creado su propio estado de salud.

El Dr. Stephen N. Xenakis, médico que entrevistó al-Madhwani por teléfono, llegó a la conclusión de que su "vida puede estar en peligro inminente." Xenakis escribió que después de haber sido tratado con sueros por vía intravenosa después de un colapso la semana pasada, al-Madhwani fue puesto en confinamiento solitario y no ha recibido el seguimiento médico diario.

Moazzam Begg, un ex detenido en Guantánamo, dijo a RT que, si bien las conclusiones de un informe reciente de un grupo de trabajo independiente pueden parecer alentadoras, duda de que la cárcel se cierre en el momento en que las tropas estadounidenses se retiren de Afganistán en 2014.
"Hablé con la gente del grupo de trabajo el año pasado y, a pesar de que sin duda tienen buenas intenciones, no sé si tendrá lugar, ya que tiene que haber una voluntad y no creo que esa voluntad exista".
"Si todavía hay gente en Guantánamo, once años después de la invasión de Afganistán, entonces no hay voluntad práctica de enviar a estas personas de nuevo a su vida normal. No sé de dónde llegará la voluntad".
Begg es un ciudadano paquistaní británico que pasó tres años tras las rejas en el recinto de la prisión de EE.UU. después de ser arrestado en 2002 y acusado de trabajar como reclutador de Al-Qaeda. Fue puesto en libertad a petición de Amnistía Internacional, pero dijo que secundaría "absolutamente" la actual huelga de hambre si hubiese seguido encarcelado.
"No hay duda en mi mente", "La huelga de hambre es un acto de desesperación. Ellos en Guantánamo saben muy bien que la única manera en pueden hacer valer sus derechos es mediante la adopción de medidas extremas ".
16 de abril
Un abogado defensor de presos de Guantánamo, dijo a periodistas el martes que se le denegó tratar de hacer una llamada de emergencia a uno de sus clientes, Fayiz Muhammad Ahmed Al Kandari. Carlos Warner, que representa a 11 detenidos, dijo a Rolling Stone que al-Kandari está participando en la huelga de hambre y que la última vez que los dos se reunieron el prisionero era "piel y huesos".

Warner añadió que otro abogado habló recientemente con al-Kandari, que estaba "muy débil y abatido" y "demasiado débil para asistir a las reuniones de dos días."

La negativa del Pentágono llega sólo días después de que tropas estadounidenses hirieran a cinco reclusos durante una redada en el módulo común de la prisión.

"El ejército está cerrando filas y restringen el acceso a los clientes," dijo Warner. "Ellos no quieren que el público sepa lo que pasó durante el asalto."

También dijo que el silencio del gobierno de EE.UU. sobre el tema, incluso después de que 86 de los 166 detenidos que quedan han sido autorizados para salir de la prisión, ha llevado a muchos de los hombres a renunciar a la esperanza.

"[El ejercito] No tienen ninguna credibilidad", dijo Warner en un correo electrónico. "No se puede ocultar lo que es obvio. El ejército está en guerra con los hombres de Guantánamo ".


14 de abril
Las condiciones actuales en Guantánamo prevendrían que los presos tomaran cualquier tipo de arma improvisadas antes del sábado para resistir la transferencia de células individuales, según Cindy Pánuco, abogado del detenido afgano Obaidullah, dijo a RT. Pánuco dice que los detenidos sólo tuvieron acceso a pequeños enseres, como bolígrafos de pluma, que son esencialmente "como pajas con tinta en su punta."
"Eso es casi todo lo que se les permite, por lo que no se ve, sobre todo teniendo en cuenta los incisivos registros que se realizaron en febrero, a qué tipo de armas improvisadas se está refiriendo el gobierno. Está todavía por determinar, sobre todo porque no hay manera de que pudiera tener ningún tipo de armas".
Pánuco, argumenta que el traslado de los prisioneros de la vida comunal a las células individuales es un intento de romper su determinación en continuar adelante con la huelga de hambre.

13 de abril

Cuatro funcionarios estadounidenses "involucrados en la legalización de la tortura y la detención indefinida de prisioneros" han sido incluidos en una lista de los estadounidenses a los que se les prohíbe la entrada en Rusia. La "Lista de Guantánamo", publicado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Rusia incluye:

1. David Spears Addington, jefe de personal del vicepresidente Dick Cheney (2005-2009)

2. John Choon Yoo, Asistente Fiscal General de EE.UU. en la Oficina de Asesoría Legal del Departamento de Justicia (2001-2003)

3. Geoffrey D. Miller, retirado del Ejército de EE.UU. el general de división, comandante de la Fuerza de Tarea Conjunta de Guantánamo (JTF-GTMO), la organización que maneja los campos de detención de Guantánamo (2002-2003)

4. Jeffrey Harbeson, EE.UU. oficial de la Marina, comandante de la Fuerza de Tarea Conjunta de Guantánamo (JTF-GTMO), la organización que maneja los campos de detención de Guantánamo (2010-2012)

El sábado, Moscú publicó una lista negra de 18 estadounidenses presuntamente involucrados en las violaciones de derechos humanos en EE.UU. y en el extranjero, y en las acciones ilegales contra ciudadanos rusos en Estados Unidos. La decisión se produjo en respuesta a los EE.UU. la "Lista Magnitski", publicado el viernes.

Los carceleros chocaron con los presos de Guantánamo cuando los sicarios los pasaron de celdas comunes a  individuales en un intento de poner fin a la huelga de hambre. Los detenidos utilizaron armas de fabricación propia para resistir la transferencia, lo que obligó a los verdugos a disparar, dijeron los militares de EE.UU. en un comunicado.
Las autoridades dicen que no hay guardias ni detenidos gravemente heridos. La razón de la transferencia se explicó porque los detenidos cubrieron las cámaras de vigilancia, ventanas y tabiques, evitando la observación de los guardias durante la huelga de hambre que ha continuado durante más de dos meses.
El "Seguimiento horario" es necesario para garantizar la seguridad y el orden, ya que los detenidos continúan una prolongada huelga de hambre negandose a tomar las comidas regulares que ofrece de campamento", dijo el capitán de Marina Robert Durand.

12 de abril
En medio de la huelga de hambre, el campo de concentración de Guantánamo se prepara para un nuevo jefe, anuncia el Pentágono.

El contralmirante Richard W. Butler antes de servir en la División de Guerra Aérea en Washington ha sido nombrado como próximo comandante de la Task Force Conjunta Guantánamo para reemplazar al contralmirante John W. Smith, quien se servirá en la Universidad Nacional de Defensa en Norfolk, Virginia.

La rotación del comandante de la prisión, cargo que se desempeña por un año, es parte de una rutina normal, el Pentágono afirmó.

Activistas de derechos humanos en los Estados Unidos organizaron una manifestaciones como parte del "Día de Acción para el Cierre de guantánamo y el Fin de la Detención Indefinida" el día en el que la huelga de hambre comenzó su tercer mes en la prisión extraterritorial EE.UU. Los activistas en 19 estados y más de 26 ciudades, incluyendo Nueva York, Washington DC, Los Ángeles y San Francisco, vestidos con los monos naranjas utilizados por los detenidos, se pusieron las infames capuchas negras y sostuvieron carteles y pancartas exigiendo la abolición de Guantánamo.

La American Civil Liberties Union se unió a Amnistía Internacional, Human Rights Watch y otras 22 organizaciones de derechos firmaron una carta abierta pidiendo a Obama para el cierre de la prisión:
"La situación es el resultado previsible de seguir manteniendo prisioneros indefinidamente sin cargos durante más de 11 años", decía la carta. "Le instamos a empezar a trabajar para transferir los hombres que quedaban detenidos a sus países de origen u otros países para reasentarse, o para presentar cargos en un tribunal acorde con las normas de un juicio justo."

El jefe del Comité Internacional de la Cruz Roja, Peter Mauer, imploró a la Casa Blanca para resolver la "insostenible" situación legal que enfrenta a los detenidos de Guantánamo.
"El tema de Guantánamo está políticamente bloqueado en este país", dijo Maurer en rueda de prensa tras una reunión en Washington con el presidente Barack Obama el día anterior.
"Si vemos una huelga de hambre hoy, interpretamos esto como un síntoma, como un indicador de la falta de perspectiva que tienen los detenidos, la impresión de un gobierno estadounidense que no cumple sus promesas, promesas que se han hecho sobre las transferencias ", dijo Maurer.
Además, instó a la Casa Blanca a hacer todo lo posible para encontrar "un nuevo compromiso para mover el tema hacia adelante".

Mientras tanto, el portavoz de la Cruz Roja Simon Schorno dijo a RT que el Congreso de EE.UU. es el principal obstáculo para el cierre de la prisión de Guantánamo, y agregó que la prioridad de su organización no estaba en cerrar las instalaciones, si no en proporcionar información clara a los internos acerca de su reclusión.
"Para nosotros, la cuestión no es la del cierre de Guantánamo", dijo Schorno. "Lo que está en juego es la legalidad de la detención y la posibilidad de mejorar la información a los detenidos, para que sepan de su destino".
"No es porque no expresemos nuestras preocupaciones públicamente que no estamos tratando de abordar el problema desde el punto de vista humanitario", agregó Schorno.
11 de abril
Feroz Abbasi pasó varios años en la prisión extrajudicial de Guantánamo - dos de ellos en régimen de aislamiento - antes de ser liberado sin cargos. Él compartió los detalles de su experiencia en la instalación con RT.
"En Guantánamo, porque puedo hablar inglés, me trataron mejor que los otros detenidos", dijo. "Así que, los árabes, que no hablan inglés, que venían de una cultura diferente, fueron tratados duramente, muy duramente. Pero mi tratamiento no era tanto físico, nos dieron palizas cuando nos trasladaban de un campamento a otro, era más psicológico. Así que, por alguna razón, en la misma noche en que Iraq fue bombardeado en marzo de 2003,  fui trasladado a aislamiento, confinamiento solitario, y estuve allí durante dos años. Seis meses de los cuales sin ver la luz del sol. "
RT también habló con Clive Stafford Smith, uno de los abogados de los prisioneros de Guantánamo , acerca de lo que su cliente, Younus Chekkouri, ha estado sufriendo desde que comenzó la huelga.
"El agua estaba severamente restringida y su bloque sólo la recuperó porque uno de los abogados de los presos hizo alboroto en los medios de comunicación", dijo Smith. "Younus entiende que los demás bloques son tratados de manera diferente, y algunos todavía tienen muy poco acceso al agua. Younus dijo que ahora se despierta en medio de la noche, muerto de hambre, y se acuerda de sus sueños, donde ha imaginado que él se enfrenta con grandes montones de comida maravillosa. Es una tortura ".
10 de abril
El Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Sergey Lavrov, ha anunciado planes del ministerio para visitar el campo de concentración de la Bahía de Guantánamo con el fin de examinar la condición del único detenido ruso de la prisión, Ravil Mingazov.
"Estamos preparando tal visita. Espero que tenga lugar en un futuro próximo y que podamos ver cómo lo lleva nuestro ciudadano Mingazov ", dijo Lavrov en una conferencia de prensa, tras las conversaciones con EE.UU. secretario de Estado, John Kerry.
Adel Ibrahim Bin Ahmed Bin Hkiml, un detenido tunecino de 48 años de edad que había estado en huelga de hambre desde hace 43 días, intentó suicidarse, según su abogado. Cori Crider habló con el Huffington Post al respecto del intento de suicidio de Hkiml después de haber sido informado a través de una carta autorizada con fecha de 19 de marzo de otro detenido, cuyo propio abogado informó entonces a Crider.

Hkiml ha estado detenido en Guantánamo desde hace más de once años, y ha estado en confinamiento solitario desde marzo. El recluso que escribió la carta abogado en la Hkiml informando de su intento de suicidio declaró que no estaba al tanto de su ubicación actual, ya que se lo habían llevado en ambulancia, o si había sobrevivido.

Mientras tanto, otro de los detenidos informó a su abogado de que un compañero de prisión, Samir Naji al-Hasan Moqbel, había sufrido un ataque al corazón mientras lo alimantaban forzadamente el 19 de marzo.

Las autoridades están poniendo poca atención en la huelga de hambre en la prisión de Guantánamo debido a que el Comité Internacional de la Cruz Roja se inclina hacia un lado - y no es la de matar a los presos de hambre-, dijo abogado militar de Guantánamo Wingard Barry a RT:
"Puedo decirles que la situación aquí es muy mala y es brutalidad", dijo. "Soy un oficial del ejército. He sido abogado durante 15 años. He estado en el ejército durante 29 años, he sido fiscal en Bagdad y un investigador de crímenes de guerra en Bosnia. Y tengo que decirles, nunca he visto nada como esto ".
09 de abril
RT ha sido colocada en cola de espera para una visita de los medios de comunicación a la prisión.
"Actualmente, no están programandas visitas de los medios de comunicación porque no tenemos comisiones militares a partir de abril 15-26. Las solicitudes han sido comunicadas y se encuentran en espera de la primera visita disponible de medios de comunicación. Su empresa es novena en la lista de peticiones" según una carta a RT de la Encargada de Relaciones con la Prensa Malisa Hamper.
Mientras tanto, un abogado militar de los presos de Guantánamo dijo a RT que le está siendo denegada una visita a sus clientes sin ninguna explicación o disculpa.
"Me he reunido con mis clientes más de 175 veces", dijo Barry Wingard. "En las 175 veces, me han rechazado un total de cuatro. Y cada uno de las cuatro, fue acompañada con una explicación de por qué no podían hacerla. Esta vez fue sin explicación ".
"Puedo decirles que la situación aquí es muy mala, y es brutalidad", dijo, y agregó que nunca había visto nada como la escena vista en Guantánamo en sus 15 años de carrera como abogado militar.
08 de abril
Funcionarios del gobierno estadounidense han comenzado a ponerse en contacto con los abogados de los presos de Guantánamo Bay que están siendo alimentados a la fuerza ya que la huelga de hambre en la prisión de la base se prolonga más allá de dos meses. Varios abogados han llegado a denunciar que fueron contactados por el Departamento de Justicia y les comunicaron que sus clientes están siendo alimentados a través de anestesia tópica [¿?]o mediante un tubo de goma a través de su ventana nasal.

Los militares de EE.UU. en general evitan hablar de prisioneros específicos debido a las pautas establecidas en la Convención de Ginebra, pero no han discutido casos individuales con los medios de comunicación. Por qué los funcionarios de prisiones y del Departamento de Justicia esperaron a notificar a los abogados la alimentación forzosa es objeto de especulación. Washington ha negado que el proceso de alimentación sea dolorosa, mientras que un abogado dijo que su cliente "nunca sintió nada igual en su vida."

06 de abril
Cuarenta y un prisioneros han sido clasificados como huelguistas de hambre en Guantánamo, según el portavoz de la Marina el capitán Robert Durand. El recuento oficial se ha incrementado desde el jueves. El portavoz añadió que dos de los presos que habían sido hospitalizados por deshidratación han sido "puestos en libertad". Once más están siendo alimentados a la fuerza para que su pérdida de peso no se convierta en peligro la vida, a pesar de que la controvertida práctica ha sido comparada a la tortura por la ONU.

05 de abril
Washington fracasa en el cierre de Guantánamo y la liberación indefinidamente prolongada de los detenidos en su poder es una "clara violación del derecho internacional", dijo el jefe de la ONU sobre derechos humanos, Navi Pillay en un comunicado el viernes. También llamó a la huelga de hambre en curso una huelga "desesperada", pero un acto "escasamente sorprendente".

04 de abril
Los EE.UU. están "trabajando duro para cumplir con las normas internacionales de derechos humanos en Guantánamo", afirmó el portavoz del Departamento de Estado, Victoria Nuland, en conferencia de prensa ordinaria.

Nuland informó que el ciudadano ruso Ravil Mingazov, detenido en Guantánamo durante más de una década sin juicio, se ha negado a reunirse con una delegación Rusa porque tiene ese derecho. Agregó que EE.UU. va a vigilar este derecho en el futuro.
"Así que no somos capaces de facilitar la entrevista solicitada porque tenemos una política de larga estancia por la que no se fuerzan entrevistas si no son voluntarias", dijo Nuland agregando que se invitaría a una visita a una delegación rusa para que tuviesen una amplia perspectiva de las operaciones en las instalaciones que todavía" siguen abiertas ".
Rusia ha estado tratando de obtener acceso a Mingazov durante 10 años y quiere comprobar su buen estado, señaló el ministro de Relaciones Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov.

02 de abril
Se suceden recortes presupuestarios que son una parte del embargo a los fondos usados por el gobierno de los EE.UU. designados para visitas de abogados a clientes en la cárcel de Guantánamo. Como Carlos Warner, un defensor público federal en el Distrito Norte de Ohio, dijo a The Huffington Post:
"El recorte ha destripado totalmente mi capacidad de representar a estas personas. Nuestro presupuesto para la representación de Guantánamo ha sido básicamente destinado a pagar sueldos. Para mí, como defensor federal que trabaja para el gobierno, eso es un problema".
El Pentágono actualmente tiene vuelos semanales a Guantánamo, o paga a los abogados para que visiten a sus clientes en Guantánamo a través de los pocos vuelos comerciales disponibles. Según Warner, esa opción ya no existe más, y llega en un momento en que la huelga de hambre continúa de los detenidos exige visitas quincenales .

El número de participantes en la huelga de hambre ha aumentado a 39, con 11 siendo alimentados a la fuerza, según un portavoz de la prisión Durand Robert. El viernes pasado se informó de que el número de huelguistas era de 37. Los manifestantes que realizaron una manifestación el 1 de abril frente a la embajada de EE.UU. en Yemen capital, Sanaa, afirman que las autoridades están restando importancia al número de presos en huelga de hambre.

01 de abril
Uno de los presos en Guantánamo más conocidos Shaker Aamer ha confirmado en una serie de informes previos que el número de presos en huelga de hambre fue de 130. Le dijo a su abogado el viernes que ha perdido 32 kilos durante la huelga que comenzó el 6 de febrero. Agregó que los carceleros han estado tratando de romper la huelga sin éxito.

En Yemen, alrededor de 250 manifestantes rodearon la embajada de EE.UU. para exigir el regreso de los detenidos yemeníes de Guantánamo. Más de la mitad de todos los presos dentro del centro son yemeníes, pero su extradición se ha retrasado por años de infructuosas negociaciones entre los EE.UU. y los cambiantes gobiernos del país.

Un abogado que representa a un preso de Guantánamo que fue uno de los huelguistas de hambre iniciales dijo a RT : "Me quedé muy sorprendido al ver que había perdido cerca de 18 kilos desde la última vez que lo vi, él estaba en un estado terriblemente débil. Estaba inclinado con dolores de estómago y dijo que no había comido nada desde el 6 de febrero. "
"Ahora están también protestando por el empeoramiento de las condiciones, ya que éstos carceleros están esencialmente centrados en tomar represalias contra ellos y tratar de poner fin a la huelga, haciendo que las condiciones se endurezcan", señaló Cindy Pánuco.
31 de marzo
Activistas antiguantánamo en Kuwait celebraron un mitin el domingo en apoyo a dos ciudadanos kuwaitíes que continúan presos en la tristemente célebre prisión de EE.UU. durante más de una década.

La concentración, denominada "Rescatemos a Fayiz Al Kandari y Fawzi Al Odah," fue programada para 19:00 hora Kuwait (1600 GMT). Según un abogado local que representa Al Kandari, los organizadores esperan la asistencia de al menos 500 personas.

Fayiz Al Kandari fue capturado en Afganistán cuando se dirigía a Pakistán poco después de que los EE.UU. invadieran el país tras el 11 de septiembre de 2001, después de los ataques terroristas. La comisión militar de Guantánamo, lo acusó de crímenes de guerra, creyendo que era un reclutador de yihadistas profesionales. Sus abogados dijeron que la mayoría de las pruebas contra Al Kandari se basaban en rumores. Ha permanecido en prisión en los EE.UU. desde hace casi 11 años.

Fawzi Al Odah fue capturado durante un viaje a Pakistán a través de Afganistán por lo que su familia apunta a la intervención de cazarecompensas en busca del botín americano. Los EE.UU. sostienen que él es un soldado talibán con vínculos con Al Qaeda. Ha pasado más de 11 años en la prisión de Guantánamo.

Los dos hombres estaban involucrados en huelgas de hambre anteriores en la cárcel, y fueron sometidos a alimentación forzada; Al Kandari al parecer fue uno de los detenidos que han perdido más peso durante la protesta en curso.

30 de marzo

En respuesta a la propuesta de "ayuda humanitaria de emergencia" (. Pdf) presentada por los abogados del prisionero yemení Musa'ab Omar al Madhwani, el coronel John V. Bogdan, Comandante de la Fuerza de Tarea Conjunta de Guantánamo, ha presentado su propia declaración ( . pdf). El Coronel Bogdan declara que todos los detenidos en Guantánamo tienen "acceso ilimitado al agua potable de los grifos de lavabos en las celdas y en los bloques de detención" y que es "la misma agua que yo bebo todos los días." El comunicado contraría directamente las reclamaciones formuladas por Al-Madhwani de que sólo el personal del centro tenía acceso a agua potable.

La declaración del coronel Bogdan también contradice otra demanda presentada en nombre de Al Madhwani a través de su abogado, y es que las temperaturas dentro de la prisión fueron inusualmente frías, y que la ropa de algodón que reciben los detenidos era inadecuada, por lo que es difícil mantener el calor.

Thomas Wilner, abogado que representa a presos de Guantánamo, dijo a RT que Obama está detrás de la decisión de liberar a los prisioneros de Guantánamo, pero no lo consideran una prioridad. La Casa Blanca está interesada en el cierre de la prisión, pero no está directamente involucrada en la resolución del problema y "delega" en otras personas, dijo a RT, llamando a la presión sobre el Gobierno "para intervenir y resolver la situación".

Según el abogado, las condiciones en la instalación probablemente se mejorarán en un futuro próximo a fin de que "los hombres inocentes no mueran por protestar."

29 de marzo
La rueda de prensa diaria del Pentágono no se refiere a las 7 semanas de duración, la huelga de hambre más larga en años de Guantánamo. El reportero de RT Gayane Chichakyan, estuvo presente en la conferencia de prensa del secretario de Defensa Chuck Hagel, que no dijo ni palabra acerca de la protesta en Guantánamo.
"Como ustedes saben se ha ratificado la puesta en libertad para la mitad de los hombres en Guantánamo, sin embargo, todavía están allí, encerrados, atrapados en el limbo, desesperados. Iba a preguntar cuándo iban a dejar marchar a estos hombres y que si supondría alguna diferencia el que alguien muriese en esta huelga de hambre ... Nunca tuve la oportunidad de hacer esa pregunta ", dijo el corresponsal de RT.
El Pentágono había solicitado casi $200 millones para renovar la prisión de Guantánamo, lo que significa que no es probable que los EE.UU. cierren el centro en un futuro próximo.

En lugar de mejorar, las condiciones del centro de detención infame están empeorando, dice Cindy Pánuco, abogado de uno de los presos.
"Parece que los guardias están tratando de poner fin a la huelga de hambre, de hacer las condiciones más difíciles para los presos aquí, incluyendo la realización del campamento muy frío", dijo a RT.
Rusia espera para el acceso al ciudadano en Guantánamo.
Un comunicado publicado en la página web del Ministerio ruso de Relaciones Exteriores por el máximo funcionario de derechos humanos Dolgov Konsantin, dijo que los diplomáticos rusos están preocupados por las noticias de la huelga de hambre de Guantánamo, y particularmente preocupados por la suerte de un ciudadano ruso en el centro de detención.
"Esperamos que los EE.UU. facilite el acceso consular a un ciudadano ruso Ravil Mingazov, quien ha estado detenido en la prisión de Guantánamo por un tiempo bastante largo sin juicio. Consideramos que la violación de sus derechos legales y los intereses es inadmisible", escribió Dolgov .
Mingazov fue detenido en Pakistán en 2002, no se han presentado cargos oficiales contra él.

La declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores ruso también pidió al gobierno de EE.UU. para "escuchar las recomendaciones de la comunidad internacional de derechos humanos y, finalmente, tomar medidas eficaces para cerrar la prisión de Guantánamo tan pronto como sea posible".

28 de marzo
Un grupo de abogados de derechos humanos ha presentado una moción de emergencia ante un tribunal federal en Washington, diciendo que a los presos de Guantánamo se les negó el agua potable y fueron obligados a hacer frente a temperaturas extremadamente bajas.

La moción se basa en la información proporcionada por un detenido en una conversación telefónica con su abogado. Las denuncias de malos tratos fueron negadas por el portavoz de la prisión, capitán de la Armada Robert Durand.

La Casa Blanca ha roto su silencio sobre la huelga de hambre de siete semanas de duración en Guantánamo:
 "Puedo decirles que la Casa Blanca y el equipo del presidente está siguiendo de cerca los huelguistas de hambre en Guantánamo", dijo el portavoz del presidente Obama Ernesto Josué, según AFP. "Puedo decirles que el gobierno mantiene su compromiso de cerrar el centro de detención de Guantánamo".

En declaraciones a RT, el ex asistente del secretario de Estado para Asuntos Públicos de Barack Obama, PJ Crowley, ha explicado que las manos de Obama han sido atadas por los legisladores, quienes pusieron la prohibición de trasladar a los detenidos a los EE.UU. continentales. "Está claro que es el Congreso de Estados Unidos el que está básicamente congelado la situación en el lugar".

27 de marzo
El Ejército de los EE.UU. admite que el número de presos de Guantánamo en huelga de hambre ha aumentado a 31.

El deterioro de la situación en el centro de detención apremia al Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) para enviar un médico y otro delegado a Guantánamo una semana antes de lo previsto.

Los prisioneros de Guantánamo están experimentando un "creciente nivel de desesperación", afirma Simon Schorno del Comité Internacional de la Cruz Roja dijo a RT, culpando a la pobre normativa legal de la situación de los presos en Guantánamos.
"A partir de nuestras observaciones esas tensiones y angustias que los detenidos están experimentando están claramente relacionados con la falta de un marco jurídico claro en Guantánamo", dijo Schorno. "Esto ha tenido un impacto real para los detenidos por algún tiempo - en su salud mental, su salud emocional".
Dos delegados de la Cruz Roja llegaron el lunes a fin de "tener una mejor idea de las actuales tensiones y de la huelga de hambre, para hablar directamente con los detenidos y también con las autoridades y para obtener su punto de vista de lo que está pasando", Schorno añadido.

26 de marzo
El Defensor Público Federal Carlos Warner ha obtenido una nota de su cliente Faiz al-Kandari, quien fue detenido indefinidamente en Guantánamo y que no está en la lista de 86 hombres inocentes que están a la espera de ser puestos en libertad. Warner dijo a RT Kandari qué tiene que decir:
"Me asusta cuando me miro en el espejo. Que nos maten, no tenemos nada que perder. Morimos cuando Obama nos detuvo indefinidamente. Respeten o matennos. Es su elección. Los EE.UU. deben quitarse su máscara y matarnos. "
25 de marzo
Tres prisioneros han sido hospitalizados por deshidratación, mientras que otros diez participantes de la huelga de hambre son alimentados a la fuerza con nutrientes líquidos, de acuerdo con los carceleros. El preso es esposado a una silla mientras que un tubo de alimentación se introduce en la nariz.

24 de marzo
En un gesto de solidaridad con los prisioneros de Guantánamo, los activistas de todo el mundo han iniciado un ayuno de una semana. La acción, organizada por el grupo de apoyo a prisioneros de Guantánamo  Testigo contra la Tortura (WAT), ha de durar hasta el 30 de marzo. Algunos activistas planean continuar el ayuno todos los viernes hasta la cárcel se cierra, dice el grupo.

El ayuno será acompañado por reuniones públicas para protestar en contra de la existencia de la prisión de Guantánamo y la condición de las personas detenidas allí.
"Nos reuniremos para la acción en Nueva York, Chicago, Los Ángeles y otras ciudades a nivel nacional e internacional la próxima semana para denunciar la bárbara práctica de la tortura y la detención indefinida y para exigir justicia para los hombres en Guantánamo", dice el WAT.
23 de marzo
El teniente coronel Barry Wingard, un abogado que defiende a detenidos de Guantánamo, dijo a RT que su cliente ha perdido casi 40 libras 1/3 de su peso corporal.

A medida que la huelga de hambre entra en su día 46, Wingard no cree que pueda interpelar al gobierno de los EE.UU. para que imparta justicia con los detenidos.
"Estoy aquí para decirles que después de 11 años y medio, estos hombres que viven en jaulas de animales en la prisión extraterritorial de Estados Unidos en la Bahía de Guantánamo, piden justicia. Ellos han estado allí 11 años y medio. El noventa por ciento no tienen ni cargos ", dijo a RT.
Wingard agregó que los hombres nunca tendrán juicio, en base a la evidencia.

22 de marzo
El número de detenidos en Guantánamo en huelga de hambre ha aumentado a 26, hasta la una del día anterior, el portavoz de la Bahía, dijo el capitán Robert Durand RT por correo electrónico el viernes a raíz de una solicitud por escrito.
"A viernes día 22 de marzo de 2013, tenemos 26 huelguistas de hambre, con 8 que reciben alimentación enteral. Este es un aumento desde el jueves, que fue de 25/8. Martes y el miércoles, fue el 24/8, de lunes, 21/8, y el viernes, 14/8.
Tenemos dos detenidos en el hospital en rehidratación y observación, con alimentación enteral. Tenemos otros dos detenidos en el hospital por la huelga de hambre, sin tratamiento por haber riesgo mortal ", dijo Durand.
El Pentágono ha sido acusado de subestimar el número de presos en huelga de hambre. El CCR ( Center for Constitutional Rights ) con sede en Nueva York criticó al gobierno de EE.UU. por "no admitir la escala y alcance" de la huelga, diciendo que habían recibido informes de que 130 presos participaron en la protesta.

El pueblo estadounidense es el que va a posibilitar que los centros penitenciarios de Guantánamo Bay  sean cerrados, según el antiguo oficial de la prisión de Guantánamo coronel Morris Davis para RT. Hasta que el problema no atraiga la atención del público, hay pocas esperanzas de mejora, dice.
"La mayoría de los hombres en Guantánamo - 86 de los 106 que han sido confirmados para la transferencia - han estado en confinamiento desde hace más de una década'', dijo Davis. "Así que para ellos ... la única manera posible de llamar la atención es hacer algo drástico, como una huelga de hambre".
Mientras tanto, funcionarios militares estadounidenses solicitan financiación para la construcción de un nuevo edificio en la Bahía de Guantánamo, así como para el mantenimiento de las instalaciones existentes. El nuevo proyecto podría costar a los contribuyentes estadounidenses una suma de unos $ 49 millones.

21 de marzo
El Dr.Terry RT Kupers psicólogo de California y autor de '' Prisión Locura: La Crisis de Salud Mental tras las rejas y lo que debemos hacer al respecto'' durante una conversación con RT, trata de responder a algunas de las mismas preguntas que han sobresaltado a los críticos de Guantánamo Bay desde que abrió la cárcel a principios de 2002. Mientras que una huelga de hambre al principio puede parecer ilógico, Kupers elogió a los presos por ejercer una de las pocas acciones dentro de sus capacidades de tratar de atraer la atención internacional. También se refirió a otro de los resultados menos discutido de un largo período de tiempo tras las rejas: los presos han podido leer sobre sus derechos, y aprendido ramificaciones legales de su desesperada situación .

Entre los muchos presos del centro de detención de Camp Delta de la Bahía de Guantánamo se encuentra un ciudadano británico, a pesar de ser apto para la liberación desde hace más de cinco años. Nacional de un país aliado clave de EE.UU., por el que RT recientemente solicitó una explicación por parte del gobierno del Reino Unido.

Shaker Aamer, el residente británico de 44 años de edad, ha estado encarcelado en Guantánamo desde hace 11 años sin que se le impute ningún cargo.
Un padre de cuatro hijos, nacido en Arabia Aamer es el último ciudadano británico que permanece en prisión de Guantánamo, a pesar de ser aptos para liberación a principios de 2007.
En sus cartas, prisionero Shaker Aamer apelaciones la desesperación a sus captores y el mundo exterior:
"Por favor ... me torturan a la antigua usanza. Allí se destruyen a las personas mental y físicamente sin dejar marcas."
A raíz de los acontecimientos de la huelga de hambre en las instalaciones de detención de Guantánamo, RT envió una petición formal al Ministerio de Asuntos Exteriores británico. En nuestra carta le pedimos al Ministerio de Asuntos Exteriores que comentase la huelga de hambre en el campo de detención de Guantánamo, donde está siendo retenido un residente británico entre los prisioneros, y si el gobierno británico tiene previsto adoptar alguna medida para resolver la situación.

En un escrito de contestación investigación RT, un portavoz de Asuntos Exteriores y de la Commonwealth declaró lo siguiente.
"El Reino Unido siempre ha sostenido que la detención indefinida sin juicio justo ni revisión es inaceptable y damos la bienvenida al compromiso del presidente Obama de cerrar el centro de detención de Guantánamo, de que mantenga un régimen legal, y que mantenga un régimen basado en principios [éticos] para el manejo de los allí detenidos."
La respuesta no contiene información exacta ni sobre el ciudadano británico cautivo en la prisión de EE.UU., ni de la huelga de hambre de los presos de Guantánamo que continúa durante seis semanas ya.

En cuanto al 'compromiso continuo'del presidentea los EE.UU., fue Barack Obama quien prometió cerrar la prisión de Guantánamo durante su campaña presidencial en 2008, y ya de vuelta a la Casa Blanca para su segundo mandato presidencial no se observa ningún cambio en el horizonte. Por lo tanto la culpa de presuntos malos tratos en Guantánamo parece menos fácilmente etiquetable a un problema de la era del presidente Bush.

En diciembre de 2012 los abogados de Shaker Aamer presentó documentos legales de los ministerios de Ausuntos Exteriores e Interior del Reino Unido en que afirman que los servicios secretos británicos hicieron falsas "declaraciones falsas" a las autoridades estadounidenses respecto a su prisionero. De acuerdo con los documentos presentados, el MI5 y el MI6 británico afirmaron que Shaker Aamer estaba reclutando gente para luchar por Al-Qaeda en Afganistán después del 9/11 y que fue pagado directamente por Bin Laden - sin presentar ninguna evidencia confiable.

20 de marzo
El General del Cuerpo de Marines John Kelly, quien habló en nombre del Comité de Servicios Armados en Washington el miércoles, dio sus razones sobre la huelga de hambre de los presos en Guantánamo. Explicó que los prisioneros:
"Tenían un gran optimismo en que Guantánamo se cerraría. Se sintieron desolados al parecer... cuando el presidente dio marcha atrás, o por lo menos esta es su percepción, de cerrar el centro".
 También reiteró en una declaración anterior de la administración penitenciaria sobre las profanaciones del Corán - un tema de controversia y uno de los principales factores que contribuyen a la huelga de hambre -. que cualquier reclamo de profanación son "tonterías". Continuó diciendo que "de ninguna manera se ha abusado o maltratado del Corán, en modo alguno, en fondo o forma " y que se había presentado con copias del "Sagrado Corán", de altos clérigos musulmanes, obtenidas cuando estaba de servicio en Irak. Finalmente, agregó que, si bien se sabe que a los no creyentes se les permite tocar el libro, el único personal que lo había venido haciendo en Guantánamo eran traductores musulmanes.

Kelly encabeza el Comando Sur de las fuerzas armadas de EE.UU. para la región de América Latina en Miami. El organismo también supervisa la Bahía de Guantánamo, la base naval de EE.UU. en Cuba.

El ex congresista Dennis Kucinich dice a RT que la situación en Guantánamo presenta a los EE.UU. como un país que
 "abandona sus principios constitucionales, ya que cuando los presos están bajo el control y la custodia de EE.UU.  deben tener los mismos derechos que cualquier otro prisionero. Deben tener el derecho a ser informado de los cargos en su contra, el derecho a un juicio rápido, derecho de hábeas corpus, y que les permita ser puesto en libertad si los cargos en su contra no se pueden sostener."
Stephen Soldz, psicólogo clínico, quien fuera asesor en huelgas de hambre anteriores en la prisión de Guantánamo, explica en una entrevista a RT, que los prisioneros de Guantánamo están frustrados hasta el punto de que son reacios a comunicarse con las únicas personas que tienen permiso para visitar -sus abogados.
"Esos hombres le dirían a sus abogados: "No quiero hablar con usted. ¿Qué sentido tiene hablar con usted? Yo sólo quiero saber la fecha en que voy a salir de aquí. Pero no hay fecha. La gente no puede aceptar ser totalmente impotente y sin esperanza", dice Soldz.
RT recibió una carta del Departamento de Justicia de EE.UU. diciendo que no estaba autorizado a comentar nada sobre la huelga de hambre de Guantánamo y sugiriendo que se dirigiese al Departamento de Defensa para cualquier entrevista para informarse sobre la situación de los detenidos en la Bahía de Guantánamo. "El Departamento de Defensa supervisa el centro de torturas de Guantánamo y es responsable de sus operaciones - no el Departamento de Justicia", dijo en la carta escrita por Dean Boyd, portavoz del Departamento de Justicia de EE.UU..

Pero antes, el 4 de marzo, el portavoz de la prisión, el capitán de la Armada Robert Durand, había señalado a el Departamento de Justicia como el órgano que debe responder a las misivas de los abogados.

El Comisionado del Ministerio ruso de Asuntos Exteriores para los Derechos Humanos, Konstantin Dolgov, habló de la necesidad de cerrar Guantánamo en una entrevista a RT.
"No creo que haya falta de reacción por parte de la comunidad internacional. Lo que obviamente falta es voluntad política por parte del gobierno de EE.UU. para llevar la solución del problema hasta su fin lógico. Y el final lógico debe ser la liquidación, hablando claro, de esta instalación vergonzosa ", dijo.
El Ministerio de Relaciones Exteriores ruso está preocupado por el destino de un ciudadano ruso detenido en Guantánamo.

La famoso activista estadounidense por los derechos humanos, Angela Davis pide el cierre de Guantánamo en un diario francés L'Humanité, reportó AFP.
"Este décimo aniversario del inicio de la guerra de Irak nos hace, finalmente, cuestionarnos la misma existencia de Guantánamo. En esta triste fecha, debemos enviar una llamada aún más fuerte y resuelta para el cierre de la prisión de Guantánamo", escribió Davis.
19 de marzo
El organismo de la ONU de Derechos Humanos responde a la cobertura montada por los medios ante la crisis Guantánamo. En una carta en respuesta a la investigación de RT, el portavoz de la Alta Comisión dice que la oficina está investigando los detalles de la huelga de hambre masiva.
"Si bien somos consciente de algunas de las denuncias de malos tratos a los reclusos que habrían provocado la huelga de hambre - que incluyen la interferencia indebida con los efectos personales de los internos -todavía estamos tratando de confirmar los detalles", dice la carta.
El comunicado de la oficina del Alto Comisionado sigue diciendo que el jefe de Derechos Humanos de la ONU, Navi Pillay, "en varias ocasiones lamentó que el Gobierno de los EE.UU. no haya cerrado la bahía de Guantánamo".

Le preocupada el hecho de que la Ley de Autorización de Defensa Nacional ha creado obstáculos para el cierre de Guantánamo y también para los juicios de detenidos en tribunales civiles, así como la falta de libertad a las personas absueltas de acusaciones.

El director de Comunicaciones de Guantánamo Capitán Robert Durand afirma ahora que el número de detenidos en huelga de hambre llegó a 24. Sin embargo, rechaza las aseveraciones de los abogados de los detenidos de que la mayoría de los presos están involucrados en la protesta.

18 de marzo
El Capitán de la Armada Robert Durand admite que 21 prisioneros de Guantánamo están en huelga de hambre. Ocho hombres están siendo alimentados con una mezcla líquida de nutrientes para prevenir que se produzcan una pérdida de peso peligrosa, mientras que otros dos se encuentran en el hospital de la prisión siendo tratados por deshidratación.

En una carta a RT, Durand dijo que "los informes relacionados con la huelga de hambre y deterioro de la salud de los detenidos por perder grandes cantidades de peso son simplemente falsas".

Sin embargo, los abogados de los presos de Guantánamo mantienen que la huelga está más extendida de lo que el ejército reconoce - y un ex prisionero de Guantánamo está de acuerdo.

Omar Deghayes fue detenido en Guantánamo durante cinco años antes de ser liberado sin cargos. Al participar en huelgas de hambre en la prisión, Deghayes recuerda haber oído lo mismo "retórica" ​​de los militares de EE.UU..
"La retórica que [Durand] está describiendo es algo que hemos pasado muchas veces cuando estábamos encarcelados en Guantánamo en huelga de hambre. Solían decir las mismas cosas falsas que estoy escuchando ahora. Me decían 'el número es pequeño "o" no hay huelga de hambre "o que "se  trata a la gente con dignidad' ", dijo a RT.
17 de marzo
La Campaña contra Guantánamo en Londres sostiene una manifestación frente a la embajada de EE.UU. en Londres para "aumentar la conciencia acerca de la huelga de hambre, que más o menos - por lo menos en Gran Bretaña - ha sido ignorada por los medios de comunicación," según el coordinador de la campaña, Aisha Maniar, para RT .
"Hemos estado en contacto con algunos de los abogados que han estado [en Guantánamo] durante la semana pasada y han informado de que cuando se entrevistaron con sus clientes, se encontraban en pobre estado de salud", dice Maniar.
16 de marzo
Los abogados de Guantánamo, dicen que una huelga de hambre general que implica que muchos de los 166 detenidos conocidos que permanecen encarcelados ha entrado en su segundo mes.

Sin embargo, los militares de EE.UU. niegan rotundamente esa afirmación, que califican de "un invento", y en cambio dice que sólo 14 detenidos están activamente comprometidos en huelgas de hambre perjudiciales para su salud.

Pardiss Kebriaei, abogado del Centro de Derechos Constitucionales, que representa a un yemení detenido en Guantánamo, para RT:
"Nuestro parecer es que según experiencias anteriores, la determinación de quién es un huelguista de hambre es una determinación discrecional que hace Guantánamo. Lo que esas normas son o cuáles son los criterios, son preguntas que necesitan ser hechas. ¿Cómo se define en huelga de hambre y cuándo se determina que alguien tiene que ser alimentado con sonda? Y, si la definición de la huelga de hambre está completamente bajo su control y es una cuestión de apreciación, entonces creo que explica la forma en que son capaces de decir que no hay más que un puñado de hombres en huelga de hambre".
15 de marzo
El portavoz del Centro Detención de Guantánamo , capitán de la Armada Robert Durand, dijo en una carta a RT que el número de presos que protestaban llegaron 14 personas, cinco más de lo que habían informado previamente. Sin embargo, hizo hincapié en que "los informes de los relacionados con la huelga de hambre, deterioro de la salud y con que los detenidos perdieran  grandes cantidades de peso son simplemente falsas".

Durand también declaró que uno de los huelguistas fue trasladado al hospital de la prisión, otros cinco estaban siendo alimentados a través de sondas colocadas en la nariz hasta el estómago, mientras que otras ocho personas no están aún suficientemente desnutridos como para merecer ese trato.

Durand negó que la huelga de hambre sea "un fenómeno generalizado, como se sostiene," por los abogados de los prisioneros, y los acusó de difundir "falsedades y exageraciones." Restó importancia a los informes de una huelga de hambre masiva en Guantánamo diciendo que la mayoría de los huelguistas prefieren saltarse las comidas regulares, pero las sustituyen con aperitivos.
"Negarse a tomar comidas preparadas y elegir a subsistir durante un tiempo con bocadillos no constituye una huelga de hambre", dijo Durand.
Durand confirmó los informes de que algunos de los detenidos tenían sus coranes confiscados, pero lo llamó intento de manipulación: "Si aceptamos [que tomamos] su Corán, podría ser interpretado tanto una admisión de que es necesaria su protección y custodia, o como una confiscación por los carceleros, privándolos de los artículos religiosos necesario para practicar su fe. "

También insistió en que todos los registros se realizaron de manera regular, y que ningún maltrato a los libros sagrados musulmanes se lleva a cabo en Guantánamo.

El Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR), que visitó la prisión de la isla del 18 de febrero al 23 concedió una entrevista a RT y dijo que el CICR "cree que las tensiones pasadas y actuales en Guantánamo son el resultado directo de la incertidumbre a la que se enfrentan los detenidos ".

El secreto mantenido por la prisión y las barreras de comunicación dispuestas han sido un obstáculo para las organizaciones de derechos humanos durante años, Rob Freer, de Amnistía Internacional, dijo en una entrevista a RT.
"Tenemos que esperar hasta que el detenido es puesto en libertad, antes de que podamos hablar con él. Esto conduce a una incomunicación en los casos de detenidos individuales o al menos a un desfase de tiempo. Los propios abogados no están allí todo el tiempo y requieren de la desclasificación de cierta información cuando llegan", dijo.
14 de marzo
La salud de los prisioneros retenidos en el limbo kafkiano del campo de concentración de Guantánamo se ha deteriorado de manera alarmante después de que más de 100 presos iniciaron una huelga de hambre en protesta hace cinco semanas.

Los detenidos han afirmado que la mayoría de ellos están involucrados en la huelga de hambre vencer-o-morir [do-or-die], y sus abogados se han preocupado por el empeoramineto de la salud de los presos.
Pardiss Kebriaei, abogado del Centro de Derechos Constitucionales, que representa a un yemení detenido en Guantánamo, para RT.
"Al día 45 entendemos por expertos en medicina que repercusiones graves para la salud comienzan a suceder. La pérdida de la audición, ceguera potencial ",
"Hay potencial de muerte si continúa la huelga de hambre durante semanas."
Su cliente ha perdido 20 libras supuestamente (9 kg) desde el inicio de la huelga. La protesta colectiva fue provocada presuntamente por el ataque del personal de la prisión sobre las pertenencias personales de los internos. La huelga de hambre comenzó el 6 de febrero con los presos que protestaban contra la confiscación de sus cartas personales, fotografías y correspondencia legal, así como una alegada manipulación sacrílega de sus coranes durante los registros de sus celdas.

El verdadero desafío para los detenidos es hacerse oír por medio de la huelga de hambre. Sus abogados han enviado una carta al secretario de Defensa de los EE.UU. Chuck Hagel instándole a tomar medidas para poner fin a la protesta.

Según el abogado de un detenido, Eric Montalvo a RT.
"Es realmente una situación humanitaria abominable en la que estamos privando a esas personas de la vida, la libertad y sin ninguna base realmente válido".
Los carceleros han reconocido que la huelga de hambre que está ocurriendo. Sin embargo, niegan que se trate de un evento a gran escala: Nueve detenidos se niegan alimentos, cinco de los cuales están siendo alimentados a través de tubos insertados en sus estómagos, según Robert Durand, director de asuntos públicos de la Fuerza de Trabajo Conjunta encargada de Guantánamo.

Durand también sostuvo que las denuncias de profanación del Corán eran infundadas.
"Que quede claro: no ha habido incidentes de profanación del Corán por los guardias o traductores, y nada inusual sucedió durante el registro de rutina en busca de contrabando", dijo a la AFP.
Reuters comenzó a informar sobre la huelga de hambre de Guantánamo.

13 de marzo
La huelga de hambre de los detenidos en la prisión de máxima seguridad de la Bahía de Guantánamo es un grito de último recurso para la ayuda de aquellos que han pasado años en prisión preventiva sin cargos, y que no tienen esperanza de liberación, activista contra la guerra Sara Flounders dice a RT.

12 de marzo
Pardiss Kebriaei, abogado del Centro de Derechos Constitucionales, que representa a un yemení detenido en Guantánamo , para RT:
"Lo que hicimos la semana pasada fue enviar una carta en nombre de los abogados que han recibido información directa, hacer preguntas e informar lo que hemos escuchado a nuestros clientes ante las autoridades de Guantánamo, y lo mismo con el Departamento de Justicia. Pedir su versión de los hechos y responder a la búsqueda de una resolución rápida y contundente sobre lo que está pasando. No hemos recibido ninguna respuesta a esa carta hasta ahora. En este punto, la huelga es más de 30 días y alrededor del día 45, entendemos, gracias a expertos médicos, que comienzan a suceder graves repercusiones para la salud".
Mientras tanto, el analista geopolítico Ryan Dawson declara a RT que los prisioneros les quedan con pocos recursos que no sea una huelga de hambre. Los prisioneros realizaron una huelga de hambre anterior en 2005, lo que llevó a la hospitalización de 18 personas.
"Lo que me parece repugnante es los EE.UU. niegue que la huelga es tan grande como es, y le reste importancia, diciendo que son pocos presos, pero han tenido que admitir que al menos cinco están siendo alimentados a la fuerza a través de sondas en el estómago, así que esto es obviamente real ... Es difícil degradarse más que en la Bahía de Guantánamo. Muchos de estos hombres se encuentran detenidos sin juicio, algunos incluso sin cargos. Eso no quiere decir que sean inocentes, pero tampoco que sean culpables. Y el problema es el secreto. Cuando tienes este nivel de secreto, estás creando un entorno para el abuso, ya que son básicamente seres humanos que no tienen derechos ", dijo Dawson.
11 de marzo
"Mi cliente y otros hombres han informado de que la mayoría de los detenidos en el Campo 6 están en huelga, a excepción de algunos pocos que son ancianos o enfermos", según un abogado del Centro de Derechos Constitucionales, que representa a un yemení detenido en Guantánamo, Pardiss Kebriaei para RT. Los hombres han informado toser con sangre, perdidas de conocimiento y que se vieron obligados a trasladarlos a otras alas de la instalación para facilitar la observación.

10 de marzo
Arnaud Mafille, activista del grupo Cageprisoners Derechos Humanos, a RT.
"Tenemos que entender que todos los presos de Guantánamo son musulmanes devotos y para ellos que les profanen el Corán es el último golpe a su dignidad. Es de extrema importancia para ellos, y según ellos están encarcelados porque son musulmanes y ese gesto prueba su postura. Por desgracia, era una práctica bastante común con [el presidente George W.] Bush. Pensabamos que con [el presidente] Obama estarían más atentos a las creencias musulmanas, pero estamos viendo que no es el caso ... para las personas que han estado en prisión durante 11 años, lejos de sus familias durante 11 años, que no han sido acusados ​​desde hace 11 años, es comprensible que, tomar un pequeño objeto que para nosotros no es nada, para ellos es básicamente su vida ... la cuestión principal no es por qué se les está tratando así en la cárcel, sino por qué están en prisión, más aún cuando su liberación ha sido autorizada".
09 de marzo
Según Simon Schorno, portavoz de la Cruz Roja Internacional en Estados Unidos, a RT.
"Las tensiones actuales en Guantánamo, por lo que podemos ver y por lo que entendemos, son en realidad el resultado de la incertidumbre que enfrentan los detenidos en Guantánamo - la incertidumbre vinculada a su suerte, lo que va a pasar con ellos. Hay una falta de un marco legal claro para su dentición. La mayoría no saben lo que va a ser de ellos. Así ha sido siempre nuestra posición, que es necesario que exista un marco legal, claro y un proceso transparente en materia de garantías procesales para los detenidos. Tiene que ser transparente y justo para aliviar la tensión emocional y mental que provoca la incertidumbre de los detenidos".
08 de marzo
Con sede en Washington, el abogado David Remes informa a CBS News que a partir del 8 de marzo, seis detenidos que él representa se habían negado a comer durante 36 días, saltándose 102 comidas, y cada hombre dijo que había perdido al menos 30 libras (13,6 kg).
"Fue muy significativo", dice Remes "Los hombres que vi eran débiles, cansados, lentos, y había perdido una cantidad considerable de peso."
Uno de los detenidos, Muhammad Ismail Yasin Qassem, de Yemen, que contactó por medio de una llamada telefónica con Remes el miércoles, dijo al abogado que ahora pesa 109 libras (49kg), por debajo de 150 libras (68 kg).

05 de marzo
Después de un encuentro con su cliente, el equipo de abogados militares de Fayiz al-Kandari  informa de que al-Kandari dijo que la huelga de hambre "sin duda duele físicamente", pero que se sentía "muy mal por sus padres, cuyo dolor psicológico es 10 veces mayor que su malestar físico. "

Abogados del Centro de Derechos Constitucionales, que representa a un yemení detenido en Guantánamo, indican de que los informes sobre la huelga de hambre son consistentes.
"Lo que entendemos sobre nuestros clientes - y esto viene de cada abogado que ha visitado Guantánamo desde febrero o bien se lo ha comunicado su cliente de alguna forma a través de cartas o llamadas telefónicas - es que se están realizando una huelga de hambre apoyada por casi todos los hombres en el Campo 6 en Guantánamo, que es la mayor instalación de Guantánamo. Ellos se han negado a tomar los alimentos, sólo agua potable, el té y el café, desde principios de febrero ", dice Pardiss Kebriaei a RT.
04 de marzo
La Infame prisión de Estados Unidos en Guantánamo, Cuba, ha reconocido oficialmente que se ha convertido en escenario de una huelga de hambre generalizada -ahora en su tercera semana- cuando el lunes un portavoz de la prisión aún negaba que dicha actividad se llevase a cabo.

Los abogados de los presos, comunicaron en una carta al comandante de la prisión, que "todos menos un puñado de hombres" están en huelga de hambre y que su condición "parece deteriorarse rápidamente y llegar a un nivel potencialmente crítico".

La protesta puede resumirse mejor con una declaración que el Centro para los Derechos Constitucionales (CCR) envió a los oficiales militares. En Ellas escribieron que
"desde aproximadamente el 06 de febrero 2013, las autoridades del campo han confiscado objetos personales a los detenidos, entre ellos mantas, sábanas, toallas, alfombras, hojas de afeitar, cepillos de dientes, libros, fotos familiares, CDs religiosos, y cartas, incluyendo el correo legal, y limitando su ejercicio, aparentemente sin provocación o causa ".
" intérpretes árabe contratados por la prisión han estado buscando ejemplares del Corán  de modo que constituyen una violación de los acuerdo contraídos sobre sus creencias religiosas, y que los guardias han faltado el respeto durante las horas de oración. "
Un portavoz de la prisión dijo que el Departamento de Justicia se ocupará de gestionar la carta de querella de los abogados, también afirmó que sólo había seis personas en huelga desde hace un año. Que otros detenidos simplemente se salten las comidas no son razón suficiente para ser considerados en absoluto en huelga de hambre, de acuerdo con las normas militares. El portavoz, capitán de la Armada Robert Durand, dijo que "algunos de los detenidos han intentado coordinar una huelga de hambre y se han negado al reparto de comidas. La mayoría de los detenidos no están participando." Trató de describir las razones de los internos tenían para ir a la huelga como desproporcionadas, afirmando que "han elegido un registro de rutina a principios de febrero como el punto de partida para sus quejas."

02 de marzo
El coronel Barry Waingard, asignado por el Pentágono para defender al detenido en Guantánamo kuwaití Al-Fayez prisión Kandari, revela que los kuwaitíes detenidos Al-Fayez Kandari y Fawzi Al-Awda iniciaron una huelga de hambre con otros prisioneros y perdieron casi 10 kilos cada uno, al diario árabe Al-Watan.

Waingard dijo en un comunicado que los detenidos iniciaron una huelga de hambre porque están siendo objeto de malos tratos dentro de la prisión, indicando al mismo tiempo que los detenidos se han dado cuenta de que la muerte es la única manera de salir de la prisión.

28 de febrero
Los abogados confirman que la pérdida precisa de peso Fayiz al-Kandari en las semanas anteriores habría llegado a las 26 libras (12 kg).

27 de febrero
El equipo de abogados informa:
"Hoy hemos tenido comunicación con el equipo legal de Kuwait sobre Fayiz y condición física Fawzi en GTMO. Es difícil dialogar con un hombre que no ha comido en casi tres semanas, pero se ha programado para mañana una sesión de todo el día, aunque estamos seguros de que Fayiz no será capaz de completarla debido a la debilidad de su condición física. Además, nos enteramos de que nuestro otro cliente Abdul Ghani, [afgano], cuya liberación había sido aprobada desde el año 2010, también está en huelga de hambre. Once años sin oportunidad de defenderse."
26 de febrero
Equipo  de abogados militares de Fayiz al-Kandari denuncia:
"Fayiz ha perdido más de 20 libras (9 kg) y carece de la capacidad de concentración durante más de unos pocos minutos seguidos debido a una huelga de hambre en todo el campamento. Al parecer hay una desacuerdos sobre registros y confiscaciones. Creemos que se ha establecido la desesperación entre los presos, que el campamento GTMO ha sido olvidado y sus hombres condenados, nunca tendrán la oportunidad de demostrar su inocencia o ser libre".
25 de febrero
Equipo  de abogados militares de Fayiz al-Kandari visita la cárcel.

23 de febrero
Los primeros informes sobre una huelga de hambre en Guantánamo Bay comienzan a surgir.
El siguiente mensaje apareció en página en Facebook "Free Fayiz y Fawzi", a cargo de los abogados de al-Fayiz Kandari y Fawzi al-Odah, los últimos dos kuwaitíes en hechos prisioneros:
 "La información sobre una huelga de hambre está empezando a surgir, cuyo tamaño no ha sido visto desde 2008. Preliminar es decir que es debido a registros sin precedentes y el cambio de una nueva guardia ".
06 de febrero
La huelga de hambre de Guantánamo habría comenzado alrededor de esta fecha.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Tu opinión es importante